ヴ是ウ的浊音,用来表示「vu」音的字母,它主要用来表示外语里的「v」音。
「v」音也曾经在わ行的片假名上加浊点来表示:ヷ = va,ヸ = vi,ヴ = vu,ヹ = ve,ヺ = vo,但这种写法现在已经几乎不用了。
ヴァ发音为バ。ヴィ发音为ビ。ヴ发音为ブ。ヴェ发音为べ。ヴォ发音为ボ。
"V"开头的英语字母,那么日语的片假名也一定是"ヴ"开头。它本身不是日语原有的发音,为了标记外来语用的,发音表上是没有的,这个主要是用来标外来语的,这个音一般就这几个读音。
平假名的「う」加上浊点的「ゔ」。读做"BU",虽然和"ぶ"或者"ブ"同音,但是用法不一样。配合あ行的小文字,va、vi、ve、vo 分别写作 ヴァ、 ヴィ、 ヴェ、 ヴォ。
扩展资料:
战后1954年日本开始提倡使用ヴ。于是就衍生出5个这样的音,va=ヴァ,vi=ヴィ,vu=ヴ,ve=ヴェ,vo=ヴォ,这些都是片假名,相应的平假名则理论上存在。发音则与バ、ビ、ブ、ベ、ボ相同。
在以前还会看见用这样的假名ワ゛,ヰ゛,ヴ,ヱ゛,ヲ゛表示v的五个音。由于现在ヰ(wi)和ヱ(we)退出现代假名的行列,所以也就不用了。
ウ的话现在表示双唇音wa,wi,wu,we,wo这五个音时,由于原来ワ行的假名取消了2个音ヰ(wi)和ヱ(we),所以现在可以用ウァ、ウィ、ウ、ウェ、ウォ来表示。
现在的情况是バ行和ヴァ行混用,バ行似乎比ヴァ行在表记v音上用的要更多些,但是ヴァ行更加合理。所以无论用哪一种都是可以的。比如小提琴既可以写成バイオリン也可以是ヴァイオリン。