身体粉碎而死。 比喻 为了 某种 目的或 遭到 什么 危险 而丧失 生命 。
成语出处: 三国·魏·曹植《谢封甄城王表》:“臣愚驽垢秽,才质疵下,过受陛下日月之恩,不能摧身碎首,以答陛下 厚德 。”唐·蒋防《霍小玉传》:“ 平生 志愿 ,今日获从,粉骨碎身,誓不相舍。”
成语例句: 如果战争狂人胆敢轻举妄动,发动战争, 结果 必然会被压在大山底下,弄得 粉身碎骨 。
注音: ㄈㄣˇ ㄕㄣ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨˇ
粉身碎骨的近义词: 肝脑涂地 原指惨死,后指做事不惜一切代价,乃至牺牲生命 与项羽战 荥阳,争 成皋之口,大战七十,小战四十,使 身首异处 身体和头颅分在不同地方。指被杀头。《北齐书·王琳传》:“身首异处,有足悲者。” 宋 陆游 《条对状 杀身成仁 意思是为了成全仁德,可以不顾自己的生命。现指为维护正义或崇高的理想而牺牲生命志士仁人,无求生以害仁
粉身碎骨的反义词: 完好无损
成语语法: 联合式;作谓语、定语、补语;形容人为某种目的而死
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: smash body into powder and breakthe bones into pieces
俄语翻译: разбиться вдрéбезги
日语翻译: 艖命(しんめい)を惜(お)しまない,生命(せいめい)を犠牲(ぎせい)にすること
其他翻译: <法>être brisé en morceaux <mourir de mort violente>
成语谜语: 鸡蛋碰石头
读音注意: 骨,不能读作“ɡú”。
写法注意: 粉,不能写作“分”。
歇后语: 螳螂挡车