この道をひたすら歩き続けよう
kono michi wohitasura aruki tsuduke you
ずっと隣に寄り添っていたい
zutto tonari ni yorisotte itai
そうつらい日には自分を信じて
soutsurai nichi niha jibun wo shinji te
きっと幸せが待ってるの
kitto shiawase ga matte runo
揺れるキャンドル
yure ru kyandoru
あなたのぬくもりも
anatanonukumorimo
消えないで 消えないで 待ってるから
kie naide kie naide matte rukara
见えない明日も すれ违う寂しさも
mie nai ashita mo sure chigau sabishi samo
どうして涙が止まらないの
doushite namida ga toma ranaino
・・・
...
胸が痛いよ
mune ga itai yo
この星が愿いかなえてくれるかな
kono hoshi ga negai kanaetekurerukana
If I were a bird, I would fly to you
If I were a bird, I would fly to you
I wanna fly to you but I don t have any wings
I wanna fly to you but I don t have any wings
If only my wish would come true, I would say to you
If only my wish would come true, I would say to you
In this world, there is no one else but you
In this world, there is no one else but you
日本女高中生凄美的爱情故事:《在世界中心呼唤爱》 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:
内容预览:
早上醒来,发觉自己在哭。总是这样。甚至是否悲伤都已分不出了,感情同眼泪一起流去了哪里。正在被窝里愣愣发呆,母亲进来催道:“该起来了!” 雪虽然没下,但路面结了冰,白亮亮的。约有一半车轮缠了铁链。父亲开车,助手席上坐着亚纪的父亲。亚纪的母亲和我坐在后面。车开动了。驾驶席和助手席上的两人不停地谈雪。登机前能赶到机场吗?飞机能按时起飞吗?后面的两人几乎一声不响。我透过车窗,怅怅打量外面掠过的景致。路两旁舒展的田野成了一望无边的雪原。阳光从云隙射下,把远山镀了一层光边。亚纪的母亲膝上抱着一个装有骨灰的小瓷罐。 车到山顶时,雪深了起来。两个父亲把车停进路旁餐馆,开始往车轮上缠铁链。这时间里我在附近走动。停车场对面是杂木林。未被践踏的雪掩住了下面的荒草,树梢上的积雪不时发出干涩的响声落到地面。护栏的前方闪出冬天的大海,波平如镜,一片湛蓝。所见之物,无不像被深沉的回忆吸附过去。我把心紧紧封闭起来,背对大海……
确认后请采纳