谁知道《翼年代记》东京默示录片头曲的中文版歌词
BLAZE (OP)
作词:キンヤ
作曲:NIEVE
编曲:HAL
歌:キンヤ
日文:
果て无き梦求める座标なき世界で…
重なる想い 心突き刺す鼓动
静かに続く ためらいもない诗
远く空の彼方から混ざり合った仆らの影
必然と気まぐれの中 记された记忆
すれ违った时间の涡
朽ち果てても君の声を信じて
果て无き梦求める座标なき未来で
仆が辉无くしても いつか
君が灯してくれた煌めく胸の炎
翼に変わる 希望の破片
やまない雨と 优しく漏れる月
伤ついてもいい 风にゆれてゆく慕情
暗暗も贯く视线 苍く澄んだ瞳の奥
绝望も孤独も越えて 刻まれた験
歪んでいく时代の狭间
交わした绊に君を感じた
儚き梦求める答え无き世界で
不意に迷い立ち止まってる君よ
胸煌めかす 希望の明日へ
儚き梦求める答え无き世界で
仆の愿い届ける辉く胸の炎
果て无き梦求める座标なき世界で
仆が辉无くしても いつか
君が灯してくれた煌めく胸の炎
翼に変わる 希望の破片
罗马注音:
hatenaki yumemotomeru shirubenaki sekaide
kasanaru omoi kokorotsukisasu kodou
shizukani tsuzuku tameraimo naiuta
tookusoranokanatakara mazariatta bokuranokage
hitsuzento kimagurenonaka shirusareta kioku
surechigatta tokinouzu
kuchihatetemo kiminokoewo shinjite
hatenakiyumemotomeru shirubenakimiraide
bokugahikarinakushitemo itsuka
kimigatomoshitekureta kirameku munenohonoo
tsubasanikawaru kibounokakera
yamanaiameto yasashikunurerutsuki
kizutsuitemo ii kazeniyureyuku bojiyou
kurayamimotsuranuku shisenaokusundahitominooku
zetsuboumokodokumo koete kizamaretashirushi
yugandekutokinohazama
kawashitakizunanikimiwo kanjita
hakanakimichiwo tadoru kotaenakisekaide
bokunonegaitodokerukagayakumunenohonoo
hatenakiyumemotomerushirubenakimiraide
bokugahikarinakushitemo itsuka
kimigatomoshitekureta kirameku munenohonoo
tsubasanikawaru kibounokakera
中文:
寻求没有尽头的梦想 走在没有路标的世界...
思念重叠 刺痛鼓动的心胸
静静持续 毫无忧虑的诗歌
遥远天空的彼岸掺杂着我们的身影
必然和偶然之间记录着我们的记忆
交错的时空旋涡
就算是海枯石烂依然相信你的声音
※寻求没有尽头的梦想 走在没有路标的未来
就算是我失去光芒 总有一天
你为我点亮那胸中火焰
变作羽翼 希望的碎片※
雨水不曾停止 倾泻柔美月光
不在乎那伤痛 爱慕随风而逝
连黑暗也贯穿的目光 双眸清澈而又湛蓝
绝望和孤独也能超越 浑身刻满历练印记
倾斜的时间缝隙
交错的羁绊感觉你的存在
找寻虚幻的梦想 走在没有答案的世界
突然迷惑而停步的你
点亮心中的火焰 走向希望的明天
找寻虚幻的梦想 走在没有坐标的世界
我的愿望一定会传达给你 心中的火焰永放光芒求翼年代记之东京默示录的片头曲日语原版歌词,要求出现汉字的地方要有平假名的注音,每一句话都要分行,
synchronicity(同步)
演唱:牧野由依
作词作曲编曲:梶浦由记
この温(ぬく)もりは何処(どこ)へ行(ゆ)くの
明日(あした)になれば消(き)えてしまうの
胸(むね)の鼓动(こどう)を合(あ)わせたならば
同(おな)じ深(ふか)みへ降(お)りて行(ゆ)けるの
いつもいつも侧(そば)にいるよ
どんな远(とお)く君(きみ)の心(こころ)が迷(まよ)っても
暗闇(くらやみ)の中(なか)に二人(ふたり)で漂(ただよ)いながら
无邪気(むじゃき)な小鸟(ことり)のように翼(つばさ)を寄(よ)せていた
寂(さみ)しい时(とき)には笑颜(えがお)に隠(かく)れる君(きみ)は
溶(と)けない氷(こおり)の刃(やいば)
この胸(むね)を晒(さら)して
抱(だ)きしめる
ずっと…
君(きみ)は一人(ひとり)で何処(どこ)へ行(ゆ)くの
振(ふ)り返(かえ)るのが怖(こわ)いだけなの
胸(むね)の形(かたち)も哀(かな)しい色(いろ)も
本当(ほんとう)はきっとよく似(に)てるのに
いつかきっと还(かえ)る场所(ばしょ)を
二人(ふたり)同(おな)じ儚(はかな)さで见(み)つめている
この闇(やみ)の中(なか)でどんなに离(はな)れていても
心(こころ)は何(なに)より强(つよ)い绊(きずな)で呼(よ)び合(あ)って
寂(さみ)しい时(とき)には笑(わら)っていても分(わ)かるよ
冷(つめ)たい指(ゆび)を涙(なみだ)で
暖(あたた)めてあげたい
侧(そば)にいる…
暗闇(くらやみ)の中(なか)に二人(ふたり)で漂(ただよ)いながら
无邪気(むじゃき)な小鸟(ことり)のように翼(つばさ)を寄(よ)せていた
寂(さみ)しい时(とき)には笑颜(えがお)に隠(かく)れる君(きみ)は
溶(と)けない氷(こおり)の刃(やいば)
この胸(むね)を晒(さら)して
抱(だ)きしめる
侧(そば)にいる
ずっと…