想问下日语这里用什么好
结婚する ている した:
した,表示动作本身。
している,表示动作的状态。
する,动作尚未実施。
. ご结婚は?
はい、一月一日、结婚しました。(动作)
はい、结婚しています。(状态)
はい、来年二月结婚する予定です。
当年中国引进的时候,这里的引进该用什么形态。
用什么形态,要看想说的是哪个时段。三种都有可能但所标示的时间点是不一样的。
当初导入するとき、入社しました。当初要引进的时候,进了公司。
当初导入しているとき、当初正引进的时候(进行中)
当初导入したとき、当初引进了的时候(动作完成)
求日本一个叫SHEILA的艺人详细资料
这是翻译的内容 :;:演员·SHEILA(37),自己制作的婚纱的新品牌“Feliz boda(菲利斯�9�9ボーダ)」的发表会见进行了。自身也在去年7月8日,不动产相关经营公司的男性(35)和“11年爱”开花结果刚刚结婚。SHEILA是日本人的父亲和母亲,典型的混血古巴人。对方是“酱油颜的清淡的帅哥”,据说“有男子气概的认真的、优开心器量大。什么听着也教广辞苑那样的人反而结合得更紧了”。求婚入户手续预定日的2,3天前的早上,打扮的途中的SHEILA内衣身姿的那样的啦。“‘嗯~啊,现在!?”说了。印象深刻,忘不了的求婚”一边笑一边说出了。