我的歌
作者:泰戈尔
我的孩子,我这一只歌将扬起它的乐声围绕你的身旁,好像那爱情的热恋的手臂一样。
我这一只歌将触着你的前额,好像那祝福的接吻一样。
当你只是一个人的时候,它将坐在你的身旁,在你耳边微语着;当你在人群中的时候,它将围住你,使你超然物外。
我的歌将成为你的梦的翼翅,它将把你的心移送到不可知的岸边。
当黑夜覆盖在你路上的时候,它又将成为那照临在你头上的忠实的星光。
我的歌又将坐在你眼睛的瞳仁里,将你的视线带入万物的心里。
当我的声音因死亡而沉寂时,我的歌仍将在我活泼泼的心中唱着。
我这歌将以它的音乐萦绕你,我的孩子,犹如深情热爱的双臂。
我这个将爱抚你的额头,犹如祝福的吻,
你独自一人时,它将坐在你的身旁,在你耳边低语;你在人群之中时,它将像篱笆似地围着你,使你超然物外。
我的歌将替你的梦添上一对翅膀,把你的心载运带未知世界的边缘。
黑夜笼罩你的道路时,他将如忠实的明星在你头上照耀。
我的歌将坐在你的瞳仁里,使你的目光渗透到万物的内心里。
当我人亡声觉得时候,我的歌将在你生机勃勃的心里说话。
扩展资料:
泰戈尔是具有巨大世界影响的作家,代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。
在泰戈尔的创作中,他用清新自然的文笔,讴歌和抒发对整个大自然、整个人类,以及整个宇宙间的美好事物的赞颂,让整个人生充满欢乐与光明。这种爱的思想在作品中主要体现在歌颂爱情、赞美自然和描绘童真。
参考资料来源:百度百科-泰戈尔
中文歌词:
is what keeps me alive
no matter what they say
this is where i belong
倾听我心的颤动
安静的呼喊(我要唱歌)
所有人都说这样会很累。说我不行
但我要唱歌
为了唱这首歌,我留了多少泪,受了多少痛
我要唱歌,这样就是真正的我
这样才是我
我要一直大声呼喊
就算谁都不了解我,都嘲笑我
我要唱歌
十指在白色琴键上舞动的那么多岁月(是为了我的歌)
只要再忍一忍,在多忍耐下
希望的那天总会来的
我要唱歌
为了唱这首歌,我留了多少泪,受了多少痛
我要唱歌,这样就是真正的我
这样才是我
我要一直大声呼喊
就算谁都不了解我,都嘲笑我
我要唱歌
Some people say it can't be done 有些人说这是不可能的
Some say it's a game that can't be won 有些人说这场游戏你不会赢
I've seen my share of ups and downs 我已经看淡了人生的起落
thru the pain of it all 通过这一切的痛苦
sweet melody's my remedy 美妙的旋律是所有的拯救
Piano keys played in harmony 琴键优雅弹奏
my heart beats to the drum 心灵像鼓一样灵动
Music is what I breathe 音乐是我的呼吸
Thick and thin, rain or snow 厚或薄,雪和雨
from deep within' my soul 在我灵魂的深处
forever sing my song 永远唱自己的歌
我要唱歌
为了唱这首歌,我留了多少泪,受了多少痛
我要唱歌,这样就是真正的我
这样才是我
我要一直大声呼喊
就算谁都不了解我,都嘲笑我
我要唱歌
罗马歌词:
is what keeps me alive
no matter what they say
this is where i belong
deul'eo'bwa'
nae' sim'jang'ui' ul'rim'eul'
jo'yong'han' nae' oe'cim'eul' (nan' no'lae' hal'kkeo'ya')
mo'du' da'
an'dwil'kkeo'la' ha'go' him'deul'da'go' haess'ji'man'
nan' no'lae' hal'kkeo'ya'
i' no'lael' wi'hae'seo'
eol'ma'na' manh'eun' nun'mul'gwa' a'peum'eul'
gyeon'dyeo'wass'neun'ji'
nan' no'lae' hal'kkeo'ya'
i'ge' jin'jja' na'ya'
i' mo'seub'i' na'ya
eon'je'kka'ji'na' nan' so'li'cil'kkeo'ya'
a'mu'do' mol'la'do' mo'du'ga' bi'us'eo'do' nan' no'lae'hae'
sae'ha'yan'
geo'ban'wi'e' noh'yeo'jin'
su'manh'ass'deo' si'gan'deul'(nan' no'lae' hal'kkeo'ya')
jo'geum'man' jo'geum'man' deo'cam'eu'myeon'
geu' nal'i' ol'kkeo'ra'go'
nan' no'lae' hal'kkeo'ya'
i'no'lael' wi'hae'seo
eol'ma'na' manh'eun' nun'mul'gwa' a'peum'eul'
gyeon'dyeo'wass'neun'ji'
nan' no'lae' hal'kkeo'ya'
i'ge' jin'jja' na'ya'
i' mo'seub'i' na'ya
eon'je'kka'ji'na' nan' so'li'cil'kkeo'ya'
a'mu'do' mol'la'do' mo'du'ga' bi'us'eo'do' nan' no'lae'hae'
nan' no'lae'hae'
Some people say it can't be done
Some say it's a game that can't be won
I've seen my share of ups and downs
thru the pain of it all
sweet melody's my remedy
Piano keys played in harmony
my heart beats to the drum
Music is what I breathe
Thick and thin, rain or snow
from deep within' my soul
forever sing my song
nan' no'lae' hal'kkeo'ya'
i'ge' jin'jja' na'ya'
i' mo'seub'i' na'ya
eon'je'kka'ji'na' nan' so'li'cil'kkeo'ya'
a'mu'do' mol'la'do' mo'du'ga' bi'us'eo'do' nan' no'lae'hae'
nan' no'lae' hal'kkeo'ya'
i'ge' jin'jja' na'ya'
i' mo'seub'i' na'ya
eon'je'kka'ji'na' nan' so'li'cil'kkeo'ya'
a'mu'do' mol'la'do' mo'du'ga' bi'us'eo'do' nan' no'lae'hae'
韩文歌词:
is what keeps me alive
no matter what they say
this is where i belong
들어봐 내 심장의 울림을
조용한 내 외침을 (난 노래 할꺼야)
모두 다 안될꺼라 하고 힘들다고 했지만난
노래 할꺼야 이 노랠 위해서
얼마나 많은 눈물과 아픔을 견뎌왔는지
난 노래 할꺼야 이게 진짜 나야
이 모습이 나야
언제까지나 난 소리칠꺼야
아무도 몰라도 모두가 비웃어도 난 노래해
새하얀 건반위에 놓여진
수많았던 시간들(난 노래 할꺼야)
조금만 조금만 더 참으면
그 날이 올꺼라고
난 노래 할꺼야 이 노랠 위해서
얼마나 많은 눈물과 아픔을 견뎌왔는지
난 노래 할꺼야 이게 진짜 나야
이 모습이 나야
언제까지나 난 소리칠꺼야아
무도 몰라도 모두가 비웃어도
난 노래해
난 노래해
Some people say it can't be done
Some say it's a game that can't be won
I've seen my share of ups and downs
thru the pain of it all
sweet melody's my remedy
Piano keys played in harmony
my heart beats to the drum
Music is what I breathe
Thick and thin, rain or snow
from deep within' my soul
forever sing my song
난 노래 할꺼야 이게 진짜 나야
이 모습이 나야
언제까지나 난 소리칠꺼야
아무도 몰라도 모두가 비웃어도
난 노래해
난 노래 할꺼야 이게 진짜 나야
이 모습이 나야
언제까지나 난 소리칠꺼야
아무도 몰라도 모두가 비웃어도
난 노래해