最新好看的电影电视剧网站
 看过

盛信影院为您提供《《美人记·昭君》免费看完整版》高清全集免费在线观看地址,影片主演列表、海报图片、上映更新时间、影片相关资讯、主演其他影片、 以及《美人记·昭君》免费看完整版剧情等内容。
 在线播放地址

ckm3u8


 相关问答

历史上三个著名的美人计,只有哪一个人的的下场是好的?

历史上最著名的美人计中的三个美人,貂蝉,西施和王昭君。其中貂蝉和西施最终都没有好的结局,只有王昭君不仅完成了自己的使命,还得到了善终。



首先说西施,她是越国人,因为从小就长得极美,所以在越国是出了名的美人。越王勾践在卧薪尝胆回国后,就一直想要对付吴国,因为吴王是个好色的人,所以越王就想要用美人计,于是西施这个越国的美女就成了最合适的人选。西施也没有辜负越王的期望,最终把吴王给迷倒,从而导致了吴国被越国所灭。之后的西施史料上也没有明确的说法,有的说是她被勾践的夫人给扔入大海了,也有的说她后来隐居了。

其次说貂蝉,她在东汉末年的时候,为躲避宫廷的混乱,便逃出宫正好被王允收留。而这时候董卓篡权夺位,王允又看到貂蝉的美丽,便想到了用美人计,来离间董卓和吕布的关系。所以他先是把貂蝉许给了吕布,之后又把貂蝉进献给了董卓,就这样貂蝉在两人中间挑拨,最后董卓被吕布杀死。后来貂蝉便跟着吕布,最终吕布身死,貂蝉也没得到善终。

最后来说一下王昭君,她是当时西汉为了和平,而送去和匈奴和亲的美人。到了匈奴因为王昭君长得美貌,所以得到了当时匈奴王的宠爱,不久就生下了一个儿子,还被封了王。后来匈奴王死后,随着匈奴的习俗,昭君又嫁给了他的长子,也得到了宠爱,为其生了两个女儿,在王昭君生前得到了两任匈奴王的善待,也保了匈奴和西汉的一时和平。王昭君也是三个美人计里下场最好的一个。

王昭君文言文

1. 文言文《王昭君》全文翻译

原文:元帝后宫既多,不得常见,乃使画工图其形,案图召幸。

诸宫人皆赂画工,多者十万,少者亦不减五万。昭君自恃容貌,独王嫱不肯,遂不得见。

后匈奴入朝,求美人为阏氏,于是上案图,以昭君行。及去,召见,貌为后宫第一,善应对,举止闲雅。

帝悔之,而名籍已定,帝重信於外国,故不复更人,乃穷案其事。画工有杜陵毛延寿,为人形,丑好老少必得其真。

安陵陈敞,新丰刘白、龚宽,并工为牛马飞鸟众势。人形好丑,不逮延寿。

下杜阳望亦善画,尤善布色。樊育亦善布色。

同日弃市,京师画工,於是差稀。译文:汉元帝后宫妃嫔很多,皇帝不能每个都看,就让画匠把她们的相貌画下来,按照画上的美丑召来宠幸她们。

宫女们都贿赂画匠,多的给十万钱,少的也不下五万钱。只有王嫱(昭君)不肯贿赂画匠,所以得不到皇帝的召见。

匈奴来朝拜汉元帝,请求赏赐一个美人作为他们的阏氏(相当于皇后)。于是皇帝按照画像让王昭君出嫁。

等到出发的时候,召见了昭君,原来昭e5a48de588b63231313335323631343130323136353331333264653436君的容貌在后宫没有能比得,善于应对问话,举止优雅大方。元帝后悔了但是名字已经定了下来。

元帝注重对外国讲诚信,所以没有换人。于是追究这件事,画匠们都被处死,抄没他们的家产都有许多。

画匠中有个杜陵人毛延寿,他画人,老少美丑,都一定要逼真;安陵人陈敞、新丰人刘白、龚宽,都擅长画牛马飞鸟等画,热的容貌的美丑,不亚于毛延寿;再往下的杜阳望也善画画,尤其善于控制颜色;樊育也善于控制色彩,他们都同一天处死并抛尸示众。京城的画匠于是很稀少了。

2. 文言文《王昭君》全文翻译

原文:

元帝后宫既多,不得常见,乃使画工图其形,案图召幸。诸宫人皆赂画工,多者十万,少者亦不减五万。昭君自恃容貌,独王嫱不肯,遂不得见。后匈奴入朝,求美人为阏氏,于是上案图,以昭君行。及去,召见,貌为后宫第一,善应对,举止闲雅。帝悔之,而名籍已定,帝重信於外国,故不复更人,乃穷案其事。画工有杜陵毛延寿,为人形,丑好老少必得其真。安陵陈敞,新丰刘白、龚宽,并工为牛马飞鸟众势。人形好丑,不逮延寿。下杜阳望亦善画,尤善布色。樊育亦善布色。同日弃市,京师画工,於是差稀。

译文:

汉元帝后宫妃嫔很多,皇帝不能每个都看,就让画匠把她们的相貌画下来,按照画上的美丑召来宠幸她们。宫女们都贿赂画匠,多的给十万钱,少的也不下五万钱。只有王嫱(昭君)不肯贿赂画匠,所以得不到皇帝的召见。匈奴来朝拜汉元帝,请求赏赐一个美人作为他们的阏氏(相当于皇后)。于是皇帝按照画像让王昭君出嫁。等到出发的时候,召见了昭君,原来昭君的容貌在后宫没有能比得,善于应对问话,举止优雅大方。元帝后悔了但是名字已经定了下来。元帝注重对外国讲诚信,所以没有换人。于是追究这件事,画匠们都被处死,抄没他们的家产都有许多。画匠中有个杜陵人毛延寿,他画人,老少美丑,都一定要逼真;安陵人陈敞、新丰人刘白、龚宽,都擅长画牛马飞鸟等画,热的容貌的美丑,不亚于毛延寿;再往下的杜阳望也善画画,尤其善于控制颜色;樊育也善于控制色彩,他们都同一天处死并抛尸示众。京城的画匠于是很稀少了。

3. 速求

3、王昭君 译文:汉元帝后宫妃嫔很多,皇帝不能每个都看,就让画匠把她们的相貌画下来,按照画上的美丑召来宠幸她们。

宫女们都贿赂画匠,多的给十万钱,少的也不下五万钱。只有王嫱(昭君)不肯贿赂画匠,所以得不到皇帝的召见。

匈奴来朝拜汉元帝,请求赏赐一个美人作为他们的阏氏(相当于皇后)。于是皇帝按照画像让王昭君出嫁。

等到出发的时候,召见了昭君,原来昭君的容貌在后宫没有能比得,善于应对问话,举止优雅大方。元帝后悔了但是名字已经定了下来。

元帝注重对外国讲诚信,所以没有换人。于是追究这件事,画匠们都被处死,抄没他们的家产都有许多。

画匠中有个杜陵人毛延寿,他画人,老少美丑,都一定要逼真;安陵人陈敞、新丰人刘白、龚宽,都擅长画牛马飞鸟等画,热的容貌的美丑,不亚于毛延寿;再往下的杜阳望也善画画,尤其善于控制颜色;樊育也善于控制色彩,他们都同一天处死并抛尸示众。京城的画匠于是很稀少了。

4. 文言文《昭君出塞》原文及翻译大神们帮帮忙

昭君字嫱,南郡人也.初,元帝时,以良家子选入掖庭.时呼韩邪来朝,帝敕以宫女五人赐之.昭君入宫数岁,不得见御,积悲怨,乃请掖庭令求行.呼韩邪临辞大会,帝召五女以示之.昭君丰容靓饰,光明汉宫,顾景裴回,竦动左右.帝见大惊,意欲留之,而难于失信,遂与匈奴.?(《南匈奴传》)? 王昭君字嫱,是南郡人.最开始在汉元帝的时候,作为良家子弟入选宫廷.有一次呼韩邪(匈奴单于)来朝贡,皇帝下令准备赐给他五个宫女.而昭君入宫已经有好几年了,一直见不到皇上,心中非常幽怨压抑,于是请求朝廷让她一起(被赐给呼韩邪单于).等到呼韩邪辞别的宴会上,汉元帝命五个女孩子出示,发现昭君容貌惊人,装饰华丽,宫廷都为之生辉,左右都为之动容,汉元帝非常惊讶,想留下她,但又不能失信匈奴,于是就这样,昭君被赐给了匈奴人.。

5. 王昭君文言文中所有“之”解释

不知是哪一段。

常见的下面这段中只有一个“之”字,代词,指这件事。元帝后宫既多,不得常见,乃使画工图其形,案图召幸。

诸宫人皆赂画工,多者十万,少者亦不减五万。昭君自恃容貌,独王嫱不肯,遂不得见。

后匈奴入朝,求美人为阏氏,于是上案图,以昭君行。及去,召见,貌为后宫第一,善应对,举止闲雅。

帝悔之,而名籍已定,帝重信於外国,故不复更人,乃穷案其事。画工有杜陵毛延寿,为人形,丑好老少必得其真。

安陵陈敞,新丰刘白、龚宽,并工为牛马飞鸟众势。人形好丑,不逮延寿。

下杜阳望亦善画,尤善布色。樊育亦善布色。

同日弃市,京师画工,於是差稀。

6. 安鸿渐文言文翻译

水出高原【原文】安鸿渐有滑稽清才,而复惧内。

妇翁死,苦于路,其孺人性素严,呼入繐幕中诟之曰:“路哭何因无泪?”渐曰:“以帕拭干。”妻严戒曰:“来日早临棺,须见泪。”

渐曰:“唯。”计既窘,来日以宽巾纳湿纸置于额,大叩其颡而恸;恸罢,其妻又呼入窥之,妻惊,曰:“泪出于眼,何故额流?”渐对曰:“岂不闻自古云水出高原?”闻者大笑。

(《拊掌录》)——出自《古今笑话》第40则(选自元·元怀《拊掌录》,一说宋·邢居实《拊掌录》)【译文】安鸿渐有口辞爽利滑稽可笑的才能,而又怕老婆。(他的)岳父去世了,在路上(他们就开始)大哭,(他却哭而无泪),他的妻子生性一向严厉,就将他叫到灵帐内骂他说:“(来的时候)在路上哭,为何没有眼泪?”安鸿渐说:“(眼泪都让我)用手帕擦干了。”

(他的)妻子严厉地警告他说:“来日早上(入殓前)到棺材前(哭的时候),必须见到眼泪。”安鸿渐说:“是。”

(安鸿渐)实在没有办法了,第二天就拿宽大的头巾包上一块弄湿的纸放在额头上,哭的时候就用劲地叩头;哭完后,他的妻子又将他叫到灵帐内窥视他,(看到他的样子),他的妻子非常惊讶,说:“眼泪都是从眼睛里流出来的,你为什么从额头上流出来呢?”安鸿渐回答说:“(夫人)难道没有听说自古就有水流都是出自高原的说法吗?”听到这话的人都大笑不止。【注释】1、安鸿渐:北宋初年洛阳(今属河南)人(见《庶斋老学丛谈》卷下)。

晚年为教坊判官(见《玉壶清话》卷八)。2、滑稽:谓能言善辩,言辞流利。

后指言语、动作或事态令人发笑。《史记·滑稽列传》:“淳于髡者,齐之赘壻也。

长不满七尺,滑稽多辩。”司马贞索隐:“按:滑,乱也;稽,同也。

言辨捷之人,言非若是,说是若非,言能乱异同也。”宋司马光《涑水记闻》卷三:“中立性滑稽,尝与同列观南御园所畜狮子,主者云县官日破肉五筋以饲之。

同列戏曰:‘吾侪反不及此狮子耶?’中立曰:‘然。吾辈官皆员外郎(借声为‘园外狼’)也,敢望园中狮子乎!'众皆大笑。”

曹禺《王昭君》第二幕:“他傻敦敦的,可眼神里又藏着敏捷;言谈举止来得滑稽可笑,却给人的感觉又像那样忠诚可靠。”3、清才:卓越的才能。

唐刘禹锡《裴相公大学士见示因命追作》诗:“不与王侯与词客,知轻富贵重清才。”明叶宪祖《鸾鎞记·闺咏》:“只有东邻鱼家惠兰义妹,清才掇露,藻思霞蒸,每有所作,不在奴家之下。”

欧阳予倩《孔雀东南飞》第四场:“你敦厚温柔多文采,诗书织锦显清才。”4、惧内:怕老婆。

旧称妻为内或内子。明沈德符《野获编·勋戚·惧内》:“士大夫自中古以后多惧内者,盖名宦已成,虑中冓有违言,损其誉望也。”

《古今小说·木绵庵郑虎臣报冤》:“原来唐氏为人妬悍,贾涉平昔有个惧内的毛病;今日唐氏见丈夫娶了小老婆,不胜之怒,日逐在家淘气。”清李渔《奈何天·计左》:“老爷又是惧内的,未必肯依他讲话。”

李劼人《天魔舞》第十四章:“(嵇科长)并且不惜把一面惧内的挡箭牌挂在口上,一点不怕人笑。”5、妇翁:妻父;岳父。

《三国志·魏志·武帝纪》:“昔直不疑无兄,世人谓之盗嫂;第五伯鱼三娶孤女,谓之挝妇翁……此皆以白为黑,欺天罔君者也。”《旧唐书·杨於陵传》:“於陵自江西府罢,以妇翁权幸方炽,不欲进取,乃卜筑于建昌,以读书山水为乐。”

《初刻拍案惊奇》卷三三:“知县对那女壻说道:‘你妇翁真是个聪明的人,若不是这遗书,家私险被你占了。’”清纪昀《阅微草堂笔记·滦阳消夏录三》:“狂奔二十余里,至相国庄,已届亥初,识其妇翁门,急叩不已。”

6、苦于路:即“哭于路”。即下文安鸿渐妻子所说的“路哭”。

其义不详,疑即哭踊。哭踊:丧礼仪节。

边哭边顿足。《礼记·檀弓上》:“夫礼,为可传也,为可继也;故哭踊有节。”

《汉书·礼乐志》:“哀有哭踊之节,乐有歌舞之容。”颜师古注:“踊,跳也。

哀甚则踊。”元谢应芳《辨惑论·治丧》:“广集浮屠大作佛事,甚者经旬逾月以极斋修布施之盛,顾其身之哀麻、哭踊,反茗虚文也。”

7、孺人:古代称大夫的妻子,唐代称王的妾,宋代用为通直郎等官员的母亲或妻子的封号,明清则为七品官的母亲或妻子的封号。亦通用为妇人的尊称。

《礼记·曲礼下》:“天子之妃曰后,诸侯曰夫人,大夫曰孺人,士曰妇人,庶人曰妻。”《旧唐书·后妃传下·睿宗肃明皇后刘氏》:“仪凤中,睿宗居藩,纳后为孺人,寻立为妃。”

《资治通鉴·唐玄宗天宝十一载》:“棣王琰有二孺人,争宠。”胡三省注:“唐制,县王有孺人二人,视正五品。”

《初刻拍案惊奇》卷二七:“崔县尉事查得十有七八了,不久当使他夫妻团圆,但只是慧圆还是个削发尼僧,他日如何相见,好去做孺人?”清冯桂芬《陈君传》:“陈君讳瑒字子瑨,江宁人……母邹孺人,生母汪孺人。”8、素严:一向严厉。

9、繐(suì)幕:灵帐。元元怀《拊掌录》:“其孺人性素严,呼入繐幕中诟之曰:‘路哭何因无泪?’”明吾丘瑞《运甓记·卜居求安》:“盖棺已久,繐幕空悬。”

10、诟:辱骂;骂。《左。

7. 求《王昭君》的古文翻译

自己写的,给你看着当个参考:元帝后宫妃子很多,不能一一的都来见皇上。

于是元帝就让画师画出她们的肖像,皇上按照肖像的美丑召见嫔妃。所有的嫔妃都贿赂画师,多的有十万的,少的也不下五万。

只有王嫱不肯贿赂画师,因此她也就见不到皇上。匈奴人来朝见皇上,请求赐美人给阙氏,与他联姻。

于是按照肖像的美丑进行选择,决定让昭君去。临行之前,元帝召见昭君,看见她的容貌极美,当属后宫第一,而且很会对答,举止贤静雅致。

皇帝非常后悔,可是人选已经定了,皇帝又很看中对外国的信用,所以就没有更改人选。后来追究这个事情,画室们都被辞退,清查他们的家产,都有数万之多。

 《《美人记·昭君》免费看完整版》同类型推荐

相关搜索:《美人记·昭君》免费看完整版预告片《美人记·昭君》免费看完整版豆瓣评分《美人记·昭君》免费看完整版幕后花絮

合作伙伴:爱奇艺腾讯视频《美人记·昭君》免费看完整版芒果TV优酷视频哔哩哔哩搜狐视频1905电影网PPTV百度视频